22.4.17

Ponto 2



Foi na sexta-feira da semana passada que estive no Porto com outras bloggers para um brunch no Ponto 2. Foi a primeira vez que estive por lá e adorei. Para além do espaço ser muito agradável e com uma decoração cuidada, os empregados são afáveis e o serviço é muito bom!
Do nosso menu fazia parte um croissant e uma torrada com manteiga e compota para barrar, um copo com granola, iogurte e fruta, uma quiche ou um folar (a quiche estava muito boa, e eu nem sou fã de quiche, agora pensem!), um sumo de laranja, um café e um BRIGADEIRO!!!!! Tudo isto por apenas 7€, dá para acreditar?! Vou levar lá os meus amigos certamente!
Em suma, fomos super bem recebidas e no fim ainda tivemos direito a um miminho! Dentro daquela caixinha vinha, entre outras coisas, mais um brigadeiro... e que bem que aquilo me soube de madrugada quando cheguei a casa! Obrigada Ponto 2, voltarei!

It was on last week Friday that I was in Porto with other bloggers for a brunch in Ponto 2. It was the first time I went there and I loved it. Apart from the space being very nice and with a neat decoration, the employees are friendly and the service is very good!
From our menu there was a croissant and a toast with butter and jam, a glass of granola, yogurt and fruit, a quiche or a foliar (the quiche was very good, and I'm not a fan of quiche, now think!), an orange juice, a coffee and a BRIGADEIRO!!!!! All this for only 7€, can you believe it?! I'll take my friends there!
In short, we were very well received and in the end we still had the right to a little treat! Inside that little box came, among other things, another brigadeiro... and it tasted great at dawn when I got home! Thank you Ponto 2, I will be back!










Ponto 2
Avenida de França 202
Porto

19.4.17

Giveaway Milk & Honey



Lembram-se de no último post vos ter falado que vinham aí umas amêndoas? Pois bem, aqui estão elas!
Eu sei que o forte aqui nunca foram cuidados de beleza e cosmética em geral, mas não é um assunto totalmente descabido para mim. A verdade é que cada vez mais me preocupo com o estado da minha pele e cabelo. Já não dispenso o creme de corpo depois do banho nem mesmo o óleo capilar antes de secar o cabelo, e isto é um grande avanço para uma desleixada como eu! Mas hoje, e porque eu quero que estejam no vosso melhor também, estes produtos podem ser de um de vós que me acompanham desse lado!
Associei-me à Oriflame e tenho para sortear um pack de 4 produtos da deliciosa gama Milk & Honey no valor de 52€!! Um creme de corpo de edição especial, um creme de mãos hidratante, um esfoliante e um creme de duche hidratante. Com uma fórmula feita à base de extractos biológicos de leite e mel vão conseguir uma pele hidratada e macia. Tudo isto com um cheiro igualmente delicioso. O que vos parece?

Para se habilitarem a ganhar estes produtos têm de:
1. Seguir o blog
2. Colocar Gosto na página OriRachelle
3. Preencher o formulário abaixo
4. Para uma entrada extra, seguir o instagram do blog @joandcompany

O passatempo termina dia 26 de Abril às 23:59 e é válido para Portugal (continente e ilhas). O vencedor será escolhido aleatoriamente através do Random.org e anunciado nesta publicação e nas redes sociais do blog no dia 29. Boa sorte a todos!!


Do you remember that in the last post I mentioned to you that there were some almonds? Well, here they are!
I know the focus here have never been care of beauty and cosmetics in general, but it's not a totally uncalled-for topic for me. The truth is that more and more I worry about the state of my skin and hair. I no longer dispense body cream after bathing or even hair oil before drying my hair, and this is a major breakthrough for a sloppy one like me!
I joined Oriflame and I have to raffle a pack of 4 products from the delicious Milk & Honey range worth 52€!! A special edition body cream, a moisturizing hand cream, an exfoliant and a moisturizing shower cream. With a formula based on biological extracts of milk and honey you will achieve a soft and moisturized skin. All this with a delicious smell. What do you think?
Unfortunatly this giveaway is only valid for Portugal, but you can find all this products here.




(Nota: o endereço e-mail servirá para contactar o vencedor e envio posterior do catálogo Oriflame)

16.4.17

Basic



Sabem aqueles looks construídos com peças básicas mas que no conjunto até conseguem fazer um look não tão básico? Não sei se me fiz entender mas foi isso que senti quando olhei com atenção para estas fotos. A camisa branca é um mega básico no meu armário. Tenho algumas, todas elas com detalhes diferentes, e adoro! As jeans são outro básico incontornável, nem vamos falar disso... e depois temos um daqueles básicos das últimas estações, os bomber jackets. As botas brancas não são umas básicas botas pretas mas minha gente, apostem em calçado em cores mais clarinhas que não se arrependerão! Depois a mala pequena e os acessórios! E está feito! Foi um look não muito pensado mas confortável e ainda assim giro! Gostam?!!
Entretanto já está a terminar o domingo e espero mesmo que a vossa Páscoa tenha sido deliciosa. Fiquem atentos desse lado que esta semana tenho umas "amêndoas" para vocês!!!

Do you know those looks built with basic pieces but that together can even make a not so basic look? I don't know if I made you understood, but that's what I felt when I looked closely at these photos. The white shirt is a huge basic in my closet. I have some, all of them with different details, and I love it! Jeans are another essential basics, let's not talk about that... and then we have one of those basics from the last seasons, the bomber jackets. The white boots are not a basic black boots but my friends, bet on shoes in lighter colors that you can not go wrong! Then the little bag and the accessories! And it's done! It was a not very thoughtful outfit but comfortable look and cute! Do you like?!!
Meanwhile, Sunday is already over, and I hope your Passover has been delicious. Be aware on this side that this week I have some "almonds" for you!!!











camisa.shirt Zara | bomber jacket Zara | jeans Zara | mala.bag Mango | relógio.watch Fossil | brincos.earrings Dresslily | anel.ring Pandora | botas.boots Zara

9.4.17

River



Segundo look do Portugal Fashion e possivelmente dos menos invernoso que verão por aqui entretanto. Esta edição foi mega divertida, já vos disse que passei algum tempo com outras bloggers e foi mesmo bom! Se há coisa boa que o blog nos traz são sem dúvida estas amizades. E acreditem que sou muito grata por isso. Assim como por todos vocês que estão desse lado e me acompanham. Desde Novembro que as visitas aqui no blog têm crescido cada vez mais, e no mês passado foi batido o record de visitas. E é tão giro saber que a maioria das pessoas que me lêem são de países bem longe do meu! Obrigada por estarem desse lado e me ajudarem a crescer!! E comentem mais, os comentários estão abertos a toda a gente. Adorava saber o que acham deste canto que também é vosso!

Second look I used on Portugal Fashion and possibly the less wintry that you'll see here meanwhile. This edition was mega fun, I told you that I spent some time with other bloggers and it was really good! If there is something good that the blog brings us are undoubtedly these friendships. And believe me I'm very grateful for that. As well as all of you who are on this side and accompany me. Since November, the visits here on the blog have grown more and more, and last month the record of visits was beaten. And it's so cool to know that most of the people who read me are from countries far from mine! Thank you for being on this side and helping me grow!! And comment, the comments are open to everyone. I would love to know what you think of this place that is yours too!










photos by Sofia - Rebel With a Cause
camisa.shirt Bershka | casaco.coat Zara | calças.pants H&M | gola de pêlo.fur collar Primark | relógio.watch Fossil | mala.bag Parfois | anel.ring Pandora | sapatilhas.sneakers Adidas

6.4.17

Candles



Não é de hoje, aliás, já vos tinha mostrado aqui pelo blog algumas velas que comprei na Primark antes. Eu adoro as velas da Primark. Sim, eu sei que não são as melhores velas à face da terra mas isto é apenas cera, e é para queimar, por isso quanto menor for o custo melhor, right? E se o assunto é pechinchas vocês já sabem que dificilmente me seguro! Encontrei estas nos saldos mas vocês podem encontra-las com os mesmos preços (baixinhos) várias vezes por ano. E sim, se eu vou ao McDonal's comer sopa e salada, qual é o mal de passar na Primark só para comprar velas também? I don’t care, I love it!

It's not from today, by the way, I've already shown you here on the blog some candles I bought at Primark before. I love the Primark candles. Yes, I know it's not the best candles in the face of the earth but this is just wax, and it's to burn, so if the price is lower better, right? And if the subject is bargains you already know that I'm hardly safe! I found these in the sales but you can find them with the same prices (small) several times a year. And yes, if I go to McDonald's to eat soup and salad, what's the harm of going to Primark just to buy candles too? I don't care, I love it!



velas.candles Primark

4.4.17

Bubble



A Primavera chegou e as peças mais coloridas que tenho no armário começam a sair à rua, e há cor mais primaveril que rosa chiclete? Se calhar até há, mas neste dia não me apeteceram as calças amarelas, nem as verde menta, nem mesmo a camisa às flores. Por isso a protagonista tinha de ser a camisa rosa que comprei nos saldos da Zara a apenas 5€! Confesso que tenho dificuldade em lidar com preços assim na Zara… e já que o rosa está em alta nada melhor que aproveitar a pechincha. Sei que o tom não é o mesmo mas acho que ela vai lindamente com este bomber branco com as mangas em pelo, sim, porque ainda faz frio aqui!
Ah, não se esqueçam que podem usufruir do código promocional JOANASA até 15 de Abril para conseguir o vosso Daniel Wellington com 15% de desconto. Aproveitem!!

Spring has come and the most colorful pieces I have in the closet begin to come out, and there is more spring color than pink chewing gum? Maybe, but on this day I didn't want to wear the yellow pants, the mint green, not even the shirt with flowers. So the protagonist had to be the pink shirt that I bought in the sales of Zara for only 5 €! I confess that I have a hard time dealing with prices like this at Zara... and since the rose is high, nothing better than enjoy the bargain. I know the tone is not the same but I think it goes beautifully with this white bomber with fur sleeves, yes, because it's still cold here!
Ah, don't forget that you can enjoy the JOANASA promotional code until April 15th to get your Daniel Wellington with a 15% discount. Enjoy!!












camisa.shirt Zara | bomber jacket Zaful | jeans Zara | sapatos.shoes Zara | relógio.watch Daniel Wellington | colar.necklace Cinco | anel.ring Pandora

31.3.17

PT Fashion



Mais uma edição de Portugal Fashion e mais uns quantos desfiles incríveis. Não assisti a todos os desfiles e consegui fotos minimamente apresentáveis em apenas alguns deles, mas fica aqui uma amostra daquilo que foram os dois últimos dias do evento.
Os meus preferidos continuam a ser Carlos Gil, Diogo Miranda e Miguel Vieira. Estava com expectativa para Hugo Costa porque na edição passada amei o desfile, mas admitido que nesta edição não fiquei tão apaixonada.
Fiquei com pena de não ter visto Luís Buchinho e claro, Júlio Torcato (que não apresentou a sua colecção na passerelle) porque adoro a estética dele sempre mais streetoversized!!
Assisti pela primeira vez a Micaela Oliveira e confesso que, mesmo não sendo o meu estilo, gostei imenso de algumas propostas, os casacos de pêlo então… também pela primeira vez vi Nuno Baltazar, e aquele que no início anunciava ser um desfile meio estranho revelou-se bem agradável, com associação a uma pintora que adoro, a Frida Kahlo, e sim, foi lindo!
Anabela Baldaque e Katty Xiomara são sempre as mais girly e amorosas! Também não é um estilo que me assente como uma luva, mas gosto muito dos desfiles. E Susana Bettencourt sempre excelente nas malhas deixou-me a babar por um vestido verde seco e laranja com letras pretas. Era LINDO gente!!
Depois temos de falar de Dielmar… homens deste país, ponham os vossos olhos nesta marca. Sempre com propostas impecáveis, clássicas e intemporais. Nunca ninguém estará mal vestido com Dielmar. É impossível não gostar deste desfile.
Ah, e já me ia esquecendo de Luís Onofre… bem, aquelas botas com biqueira metalizada, os botins com tacões trabalhados e aqueles últimos botins bordados… é melhor esquecer mesmo antes que estoure com o cartão de crédito!

Another edition of Portugal Fashion and a few more incredible shows. I didn't watch all the parades and I got photos that are minimally presentable in just a few of them, but here's a sample of what the last two days of the event have been.
My favorites remain Carlos Gil, Diogo Miranda and Miguel Vieira. I was looking forward to Hugo Costa because in the last edition I loved his show, but I admitted that in this edition I was not so in love.
I was sorry that I didn't see Luís Buchinho and of course, Júlio Torcato (who didn't present his collection on the passerelle) because I love his aesthetics always more street and oversized!!
I attended Micaela Oliveira for the first time and I confess that, even though it was not my style, I enjoyed a lot of proposals, the fur coats gosh... also for the first time I saw Nuno Baltazar, and the one who at the beginning announced to be a weird show, revealed It was very pleasant, with an association with a painter I love, Frida Kahlo, and yes, it was beautiful!
Anabela Baldaque and Katty Xiomara are always the most girly and loving ones! Nor is it a style that suits me like a glove, but I really like the shows. And Susana Bettencourt always excellent in knitwear left me to drool for a dry green and orange dress with black letters. It was BEAUTIFUL!!
Then we have to talk about Dielmar... men of this country, put your eyes on this mark. Always with impeccable, classic and timeless proposals. No one will ever be badly dressed with Dielmar. It is impossible not to like this parade.
Oh, and I was already forgetting Luís Onofre... well, those boots with metallic toe, the boots with heels worked and those last embroidered boots... I'd better forget it even before I bursts with my credit card!