31.10.15

PT Fashion shows





Elsa Barreto
Ainda sobre o Portugal Fashion. Esta colecção merece uma publicação destacada.
Foi a estreia da noite de quinta e para mim (e certamente para muitos outros também) uma surpresa. Confesso que não seguia o trabalho da Elsa, por isso as expectativas eram baixas mas foram altamente superadas. Adorei quase todos os coordenados. Acho que dá para notar pela quantidade de fotos!!
Com inspiração na arquitectura, pintura e escultura do século XX, as propostas são estruturadas e ainda assim delicadas. Com predominância do preto e branco, e decotes pronunciados, estas roupas figuram uma mulher elegante e sedutora! Não estava à espera mesmo e adorei!

Talking about Portugal Fashion yet. This collection deserves a dedicated publication.
It was his first time on Portugal Fashion and for me (and certainly for many others as well) a truly surprise. I confess I didn't follow his work, so the expectations were low but at the end highly overcome. I loved almost all his proposals. I think you can note it by the number of photos here!!
With inspiration in architecture, painting and sculpture of the twentieth century, the proposals are structured and delicate. With predominance of black and white, pronounced necklines, this clothes are for an elegant and seductive women! I wasn't expecting it and I just loved!






photo credits Elle by Ugo Camera

28.10.15

PT Fashion shows


E aqui estão as fotos de algumas das propostas que mais gostei dos primeiros desfiles de quinta no Coliseu do Porto. Eu não vos disse que o Coliseu tinha outra luz? Estes coordenados são tão apetecíveis! Para já apenas os femininos, mas nas próximas publicações vou mostrar as propostas que mais gostei para homem. Fiquem ligados!!

And here are some pictures of the proposals I liked most from the first three shows last thursday on Oporto Coliseum. I haven't told you that the Coliseum had another light? These looks are so desirable! For now only the women proposals, but in the next publications I'll show the proposals I liked most for man. Stay tuned!!


A abrir o segundo dia de desfiles o designer apresentou a colecção “The Lady in Question”, onde combina informalidade e sofisticação. Os coordenados são elegantes mas confortáveis ao mesmo tempo. Em tons azul marinho, preto e branco o criador recorreu a cetins, jersey de seda e algodão a contrastar com a sensualidade das redes e rendas. Adorei esta combinação de materiais.

Opening the second day of shows the designer presented the collection "The Lady in Question", which combines informality and sophistication. The looks are elegant but comfortable at the same time. In navy blue, black and white tones the creator resorted to satins, silk jersey and cotton, contrasting with the sensuality of mesh and lace. I loved this combination of materials.






Júlio Torcato
Foi um dos criadores que me surpreendeu mais nesta edição. A comemorar os vinte anos de desfiles do Portugal Fashion, e de novo a vestir mulheres, Júlio apresentou a colecção "Tríptico", personificada por três amigos seus (Miguel Viana, Vera Deus e Nelson Vieira). Aqui destaco as propostas femininas, que ADOREI! Gostei especialmente dos cortes e claro, das cores! Achei este desfile tão cool!!!

It was one of the creators who surprised me more in this issue. Celebrating twenty years of Portugal Fashion, and wearing women again, Júlio presented the collection "Tríptico" (triptych), personified by three friends (Miguel Viana, Vera Deus and Nelson Vieira). Here I highlight the feminine proposals, which I LOVED! I particularly liked the cuts and of course, the colors! I think this show was so cool!!!






Anabela Baldaque
A colecção "Em nome próprio" festeja os 30 anos de carreira de Anabela Baldaque. Fiel ao seu ADN, a estilista apresentou propostas românticas com um toque rock e ainda assim divertidas. Recorreu a folhos, estampados e tecidos fluídos, onde o beje, laranja, azul e o preto foram as cores predominantes. Gostei especialmente dos conjuntos.

The collection "Em nome próprio" (In own name) is celebrating the 30 years of Anabela's career. True to his DNA, she presented romantic proposals with a rock touch and also fun. Resorted to ruffles, prints and fluid fabrics, where the beige, orange, blue and black are the predominant colors. I particularly liked the sets.


photo credits Elle by Ugo Camera

25.10.15

PT Fashion



Sobre o Portugal Fashion. Já vos tinha dito aqui que ia andar por lá e quem me segue no insta (@joandcompany) certamente viu algumas das fotos que fui partilhando! Estas fotos são do segundo dia de desfiles, o primeiro dia no Porto. A comemorar 20 anos de Portugal Fashion, a 37ª edição regressou ao Coliseu do Porto sob o tema Celebration. Confesso que no início não achei muita graça ao espaço mas a verdade é que o Coliseu tem uma luz especial e acho que isso beneficiou os vários desfiles. Adorei tirar estas fotos! Neste dia apresentaram as suas colecções Pedro Pedro, Júlio Torcato, Anabela Baldaque, Elsa Barreto e Fátima Lopes. Fiquei agradavelmente surpreendida com algumas propostas mas disso falo noutro post.
Bom resto de domingo e boa semana**

About Portugal Fashion. I had told you here that I would be there and who follow me on instagram (@joandcompany) certainly saw some of the pictures I was sharing! These photos are from the second day of shows, the first day in Porto. Commemorating 20 years of Portugal Fashion, the 37th edition returned to Oporto's Coliseum under the theme Celebration. I confess that at first sight I didn't think much grace into this space but the truth is that the Coliseum has a special light and I think it benefited the various shows. I loved taking these pictures! On this day they presented their collections Pedro Pedro, Julio Torcato, Anabela Baldaque, Elsa Barreto and Fátima Lopes. I was pleasantly surprised with some proposals but I'll also speak about it in another post.
Good rest of Sunday and good week**






20.10.15

New in!


New in! Tenho andado com tanto trabalho, tanta coisa para fazer e tanta falta de paciência que à imenso tempo que não fazia compras! Mas desta vez tinha de ser.
Estão a ver quando têm algo que gostam tanto tanto tanto que usam e abusam até não dar mais?! Foi isso que me aconteceu. As minhas calças de ganga preferias, que já estavam bem gastas, que já ficavam largas na cinta, acabaram por rasgar! Nãooooooooooooo… Estava mesmo a precisar de umas novas, já vos tinha falado aqui antes, até já tinha algumas na minha wishlist, e na semana passada foi tempo para passar no shopping e paciência para encontrar umas que eu gostasse. Fui à procura de modelos com mais algodão e o mínimo possível de elastano, skinny, e com poucos ou nenhuns rasgões! Encontrei estas na Zara, aliás, foi a loja onde encontrei o que queria a um preço mais acessível (talvez nos saldos procure finalmente umas Levis).
Entretanto vieram comigo as botas do momento também. Pretas – check, baixas – check, confortáveis – check, brilhantes – check! Lindas lindas lindas! Já tinha andado a namorar a versão que a Zara lançou no ano passado, mas ainda bem que não as comprei, porque acho estas bem mais engraçadas! Já para não falar que foram mais baratas também! Gostam? (para quem não gostar deste modelo espreitem na Zara e na Bershka os modelos com tacão mais alto)
E já amanhã arranca a 37ª edição do Portugal Fashion. Talvez use estes peças nos dias dos desfiles no Porto.
Sigam-me no instagram - @JOANDCOMPANY - para verem tudo!!  

New in! I've been with so much work, so much to do and so little patience, that for a long time I wasn't shopping! But this time it had to be.
Do you know when you have something that you like so much that you use and abuse something up to don't give more?! That's what happened to me. My favourite denim pants, which were already well used, which were already in wide on the strap, eventually rip! Nooooooooooooo... I was really needing some new jeans, I had spoken about this here before, and I have even had some pairs to my wishlist, and last week it was time to pass the shopping and find some patience to find one pair that I liked. I was looking for models with more cotton and the minimum amount of elastane, skinny, and with few or no tears! I found these in Zara, incidentally, was the store where I found what I wanted at a more affordable price (perhaps I'll search a Levis pair on next sales).
However, I took with me the boots of the moment as well. Black - check, low - check, comfortable - check, brilliant - check! Beautiful beautiful beautiful! I had been dating last year's version that Zara, but I'm glad I haven't bought it last year because I think these are well funniest! Not forgetting that this boots was cheaper than the ones from last year! Do you like? (for those who don't like this model peek at Zara and Bershka the models with high heels)
And tomorrow kicks off the 37th edition of Portugal Fashion. I'll probably use these pieces in some looks there.
Follow me on instagram -@JOANDCOMPANY- to see everything!!


jeans Zara | botas.boots Zara

13.10.15

Girly?!


Girly?! This is not what it looks like.
Podia ser esta a descrição deste look, e ficávamos por aqui… Mas não! Apesar da minissaia ser rodada, bordada a flores, e com aplicações de lantejoulas este não é de todo um look girly, pelo menos para mim não é! Não posso dizer que tenho um estilo definido, gosto de usar várias coisas, de diferentes tendências e estilos, e até posso não saber bem o que quero, mas sei exactamente o que não quero! Alguém mais assim?
E se na adolescência eu sempre gostei de rosa, nunca foi numa versão pastel e feminina, porque eu nunca fui esse tipo de miúda.
E se no dia em que usei esta roupa ouvi um “estás muito boneca” não foi certamente pela saia!!
Basicamente acho que esta saia fica linda com a camisa branca, e talvez até compre uma fita de veludo preta para atar com um laço no colarinho! Basicamente acho que a camisa fica perfeita com o blusão de couro… E continuando em básicos, não podiam faltar os sapatos e a mala preta. No fundo tudo isto não passa de um conjunto de básicos com uma saia mais vistosa. Gostam?

Girly?! This is not what it looks like.
This could be the description of this look, and just this... But no! Despite the miniskirt be round, embroidered with flowers and with sequins applications this is not at all a girly look, at least for me it isn't! I can't say I have a defined style, I like to use a lot of things, different trends and styles, and even I can't know well what I want, I know exactly what I don't want! Does anyone else like that?
And if when I was teenager I always liked pink, it was never in pastel tone and in a female version, because I've never been that kind of girl.
And if in the day I wore this outfit I heard a "you're very doll" it wasn't certainly because of the skirt!!
Basically I think this skirt is beautiful with the white shirt, and I'll maybe buy a black velvet ribbon to tie making a loop at the collar! Basically I think the shirt looks perfect with this leather jacket... And continuing in basics, it couldn't be missed the black shoes and bag. In the end, all this is nothing more than a set of basic pieces with a skirt just a little more showy. Do you like?








camisa.shirt Mango | blusão.jacket Mango | saia.skirt Zara | sapatos.shoes Zara | mala.bag Sammydress

11.10.15

White it



Se recuarem um pouco no blog e virem os looks que fui publicando no verão vão ver muito branco. E se estamos de volta ao frio e o preto volta a roubar a cena por ser uma cor segura e sempre perfeita, esta estação reparei que a minha wishlist estava inundada com peças mais claras! A inspiração vem do street style como sempre! Deixo-vos aqui alguns all white ou almost all white looks! E sim, o branco e todos os tons que a ele se aproximam são perfeitos para as estações frias também! E o look não precisa ser branco e desconsolado dos pés à cabeça. Podem sempre optar por juntar apontamentos de cor nos acessórios ou mesmo juntar um casaco ou uma estola de pêlo noutras cores mais ou menos garridas!
Mais alguém a gostar desta tendência?
Tenham um bom domingo e uma semana fantástica!*

If you backtrack a bit on the blog i'll see that the looks I was publishing during the summer have a lot of white. And if we're back to cold season and black back to steal the spotlight because of being a safe and always perfect color, this season I noticed that my wishlist was flooded with lighter pieces! The inspiration comes from street style as always! I leave you here some all white or almost all white looks! And yes, white and all shades that he approach to it are perfect for the cold seasons too! And the look don't need to be white and disconsolate from head to toe. You can always choose to join touches of color in accessories or even join a fur coat or scarf in other colors, more or less brightly!
Anyone else here liking this trend too?
Have an happy sunday and an awesome week!*



photo credits Le 21ème | Carolines Mode

6.10.15

Trench coat



É oficial, a partir do momento em que a gabardine começa a sair à rua, estamos mesmo no Outono. A par das camisas brancas, os jeans, os sapatos pretos, e os casacos de cabedal, as gabardines são sem dúvida uma peça essencial no armário de qualquer pessoa (mulher e homem)! No ano passado usei-a imensas vezes e este ano não será diferente. Há imensas possibilidades de uso, é quase como um básico, por isso vai bem com praticamente tudo. Eu gosto especialmente de a usar assim, com camisas, jeans e sapatos altos! Para ficar perfeito só um chapéu para proteger o cabelo da chuva, mas neste dia estava tanto vento que ele ia acabar a voar! Boa semana!!

It’s oficial, since the moment the trench coat is come out of the closet, we’re on Autumn. Like the white shirts, jeans, black shoes and leather jackets, trench coats are undoubtedly an essential piece on anyone’s closet (woman and men)! Last year I use it so many times and this year it won’t be different. There are so many ways to use your trench coat, it’s like a basic, so it looks great whit many outfits. I especially like to use it like this, with shirts, jeans and high hells! To be perfect just need one hat to protect the hair from the rain, but this day was so much wind that he'd end up flying! Have a nice week!!






gabardine.trench coat Zara | camisa.shirt Zara | jeans Zara | sapatos.shoes Bershka

4.10.15

Aristocrazy


Não é a primeira vez que partilho por aqui nas minhas wishlists peças desta marca, mas desta vez merecia uma publicação inteiramente dedicada. A Aristocrazy lancou recentemente a nova campanha outono/inverno, andei a espreitar e adorei!! Para além das habituais linhas Fun, Diamonds e Essentials a marca apresenta agora a linha Trendy com peças inspiradas no punk dos anos 70, no folk e romantismo ou até na arquitetura futurista e elegante de Zaha Hadid. Seleccionei aqui algumas das peças que mais gosto!! Acho que é desta que compro um dos anéis da marca!

It's not the first time that I share here in my wishlists pieces of this brand, but this time it deserved a publication entirely dedicated. Aristocrazy recently launched a new fall/winter campaign, I've been lurking it and I just loved!! Apart from the usual Fun, Diamonds and Essentials lines the brand presents now the Trendy line with pieces are inspired by the 70s punk, in the folk and romance or even the futuristic and elegant architecture of Zaha Hadid. I selected here some of the pieces I most like!! I think it's this time that I'll buy one of this brand's rings!



LISBOA - Avenida da Liberdade, 163
PORTO - Rua das Carmelitas, 7‐9